BACA JUGA: 8 Metode Penerjemahan dan Penjelasannya
SL Emphasis berorientasi pada bahasa sumber (Bsu) sementara TL Emphasis berorientasi pada bahasa sasaran (Bsa).
Kelompok Pertama terdiri atas:
1. Metode word for word translation atau lebih dikenal dengan metode penerjemahan kata per kata.
2. Literal translation atau penerjemahan harfiah.
3. Faithful translation atau penerjemahan setia.
4. Semantic translation atau penerjemahan semantik.
Kelompok kedua terdiri atas:
1. Adaptation atau Metode adaptasi.
2. Free Translation.
3. Idiomatic Translation.
4. Communicative Translation.
ok thanks kak
BalasHapus